Contacto  / contact

Síguenos / Follow Us

  • Facebook Clean Grey
  • YouTube Clean Grey
  • Instagram - Gris Círculo
  • Twitter Clean Grey

© 2019 by Almez

ALMEZ, grupo de música folk originario de la ciudad de Toledo, creado en 1998 y consolidado tras 20 años de andadura, ha ido evolucionando desde un estilo marcadamente tradicional hasta el sonido actual: una mezcla de aires tradicionales como muñeiras, jotas castellanas, jigas, reels, etc., con ritmos ajenos a la música folk como el reggae, bossa, soca, ska o rumba.

 

Almez is a folk band based in Toledo, Spain. We were formed in 1998 and after 20 years playing our style has gone from a marked traditional way of playing to the current sound: a mixture of traditional tunes such as “muñeiras”, Castilian jotas, jigs, reels etc with modern rhythms such as reggae, bossa, soca, ska or rumba.

En estos años han recorrido buena parte de la geografía castellano-manchega, Castilla y León, Murcia, Aragón y Madrid, destacando actuaciones compartiendo escenario con grupos de referencia como Celtas Cortos, participación en eventos en lugares emblemáticos como las realizadas en el XLIV Festival Intercéltico de Sendim (Portugal), XLIV Festival Folk Tablas de Daimiel, XLV y XLVIII Festival Medieval de Hita, Teatro Rojas de Toledo, Barranda Folk o en los Salones del Teatro Real de Madrid. Además, han logrado diversos premios tanto a nivel regional como local, entre los que destacan el 2º y 3º Premio en el Certamen de Jóvenes Artistas de Castilla-La Mancha, en sus ediciones 2000 y 1999 respectivamente, y finalistas en dicho Certamen en su edición 2003.

 

During our varied career Almez has played all over Spain (mainly Castilla-La Mancha, Castilla y Leon, Murcia, Aragon and Madrid), amongst these some of the highlights have been performances reference groups like Celtas Cortos, participation in events such as those landmarks at the XVII Intercelti Festival in Sendim (Portugal), XLIV Folk Festival Tablas de Daimiel, Medieval Festival in Hita, Rojas Theater in Toledo, Barranda Folk in Murcia and the Royal Theater in Madrid. Also, the band has won several awards, including 2nd and 3rd prize in the prestigious Castilla-La Mancha´s Young Artist Contest in 2000 and 1999 and finalist in the 2003 edition

Asimismo ALMEZ ha participado en la producción Dos Toledos / Two Toledos dirigida por los documentalistas norteamericanos Jacob David & Joel Washing y realizada con motivo del 75º Aniversario del hermanamiento entre las ciudades de Toledo (Castilla-La Mancha) y Toledo (Ohio). El mencionado documental se estrenó simultáneamente en ambas ciudades en 2006 y posteriormente se ha distribuido por toda España y los Estados Unidos de América. Destaca, igualmente, la inclusión de ALMEZ en la publicación FESTIVAL QVIXOTE, editada por Don Quijote de La Mancha 2005 S.A. Empresa Pública de Castilla-La Mancha, que recoge a todos los artistas que han participado en los actos culturales celebrados con motivo del IV Centenario Don Quijote.

 

Almez took part in the production of Dos Toledos/Two Toledos, directed by the documentary makers Jacob David & Joel Washing and made to commemorate the 75th Anniversary of the brotherhood between Toledo (Spain) and Toledo (USA). The premiere took place simultaneously in both cities and subsequently the documentary has been broadcasted all over Spain and USA. In addition, the music of Almez was published in “Festival Qvixote” CD, edited by “Don Quijote de La Mancha 2005 S.A”, to commemorate the IV centenary of Don Quixote by Miguel de Cervantes

Su repertorio es una combinación de canciones de composición propia con temas tradicionales de cuyos arreglos se encarga el propio grupo ALMEZ, con el objetivo de recuperar todo tipo de canciones tradicionales de España (Galicia, Asturias, Castilla) y de aquellos focos de música folk que están fuera de sus fronteras (Irlanda, Escocia, Francia, Armenia, etc.), pero manteniendo siempre un especial interés por la música tradicional castellano-manchega.

 

The music of Almez is mainly our own compositions and traditional tunes arranged by the band, focusing on the recovery of traditional music from Spain (mainly the regions of Galicia, Asturias and Castile) and from the “Celtic” nations (Ireland, Bretagne, Scotland…), but never forgetting our Castilian- Spanish roots

La instrumentación es variada mezclando instrumentos tradicionales como gaitas gallegas, los tin y low-whistles irlandeses, buzuki, acordeón y percusiones de origen diverso (Galicia, Castilla, Irlanda, África), con instrumentos como violín, gaita midi (Hevia Electronic Bagpipe), guitarras acústicas y eléctricas, bajo eléctrico y teclados. Todo esto hasta cerca de 30 instrumentos interpretados en una misma actuación por sus integrantes.

 

We mix traditional instruments such as Galician bagpipes, tin whistles, low whistles, bouzuki, accordion and traditional percussion with violin, midi bagpipe (Hevia Electronic Bagpipe), acoustic and electric guitars, electric bass and keyboards. Almez plays a total of 30 different instruments during a performance.

En definitiva, la interpretación de su repertorio lleva al público a un viaje por las consideradas Naciones Celtas proponiendo otra forma diferente de disfrutar de la música.

 

Almez, with its unique music style, invites the public to an imaginary travel around Spain and the “Celtic” nations, proposing a different way of enjoying music.

Marta García-Patos

Violín y voz.

Jesús Alberto Luna

Teclados, acordeón, bouzouki, guitarra eléctrica, guitarra acústica y voz

Jesús Gil

Djembé, darbouka, dum-dum, batería, cajón flamenco y efectos.

Edelmiro Cid

Gaita galega redonda, gaita galega grileria, gaita midi MBS-300 Hevia Electronic Bagpipes, redpipe, low-whistles, tin-whistles, flauta de pico soprano, flauta de pico contralto, flauta de pico tenor, pandeireta y voz.

José Luis Gascón

Bouzouki, guitarra acústica, ukelele, tin whistles, gaita galega redonda y voz.

Antonio Duarte

Bajo eléctrico y guitarra acústica.

Please reload

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now